外勞專區

〉 照護學習-居家



2019-11-12
照護學習-居家
寒流即將來襲-掌握保暖重點部位,防中風、心肌梗塞

寒流即將來襲-掌握保暖重點部位,防中風、心肌梗塞

 季節逐漸進入冬天,天氣越來越冷了,對於年紀大的長者及中風、心血管疾病患者,更是要特別注意保暖。

 專家提出冬天保暖的重點應放在下半身,雙腳維持溫暖,並配合溫暖衣物,就可以保持身體健康,因此列出冬天保暖重點部位。

一、 膝蓋以下徹底保暖
身體血液大部分集中在下半身,若是腳部感到寒冷,血液就流動不順暢,這樣不僅會引起體溫下降,還會引起身體不適,因此可以穿上長襪及厚長褲保暖,幫助血液順暢流動,讓全身感到溫暖。
二、. 不要讓肚子周圍受涼
肚臍是身體表面最靠近內臟的地方,肚臍受寒會直接影響內臟器官,引發便秘、拉肚子等症狀,因此在腹部圍圍巾或穿上肚圍能有效保暖、改善血液循環。
三、 脖子暖了,全身就不怕冷
脖子周圍是身體對寒冷最為敏感的。當脖子接觸到冷空氣,手腳的血液流動就變得不順暢,可以圍圍巾來保暖,讓全身感到暖活。
外出可搭配帽子
身體中有一些熱能是從頭部散發出去,外出時戴帽子就能防止熱量從頭部發散出去,同時也能照顧到頭部的健康。

 

 

Cuaca Dingin Akan Segera Tiba-Jaga Tubuh Agar Tetap Hangat, Cegah Stroke dan Jantung Tersumbat

Musim dingin segera tiba, suhu udara makin hari makin rendah. Terutama lansia serta penderita stroke dan jantung harus jaga tubuh agar tetap hangat.

Para ahli berkata bahwa bagian tubuh pinggang ke bawah harus lebih diperhatikan, kaki harus tetap hangat dan pakai pakaian yg cukup agar tubuh tetap sehat. Berikut adalah beberapa hal yang harus diperhatikan:

一、 Bagian lutut ke bawah tidak boleh kedinginan
Sirkulasi darah terutama di tubuh bagian bawah, jika kaki kedinginan maka aliran darah tidak akan lancar sehingga kesehatan terganggu. Karenanya disarankan untuk pakai kaos kaki panjang agar sirkulasi darah lancar dan tubuh tetap hangat.
二、. Bagian Perut Jangan Sampai Kedinginan
Pusar adalah bagian tubuh yang paling dekat dengan organ tubuh, bila pusar terasa dingin maka akan susah BAB atau diare dll. Karenanya harus pakai pakaian yang cukup untuk melindungi pusar sehingga sirkulasi darah bisa lebih baik.
三、 Leher Terasa Hangat, Tubuh Tak Akan Kedinginan Leher adalah bagian tubuh paling sensitif terhadap udara dingin. Bila leher terasa dingin, sirkulasi darah di bagian kaki dan tangan jadi tak lancar. Dianjurkan pakai syal agar leher terasa hangat dan tubuh tak kedinginan.
Pakai Topi Saat Keluar Rumah Panas tubuh bisa keluar dari bagian kepala, jadi saat keluar rumah harus pakai topi agar tubuh tetap hangat dan bagian kepala tetap sehat.

 

 

 

Cold current is coming-Keep warm part of the body, prevent stroke and myocardial infarction.

The season gradually enters the winter, and the weather is getting colder. For elderly and patients with stroke and cardiovascular disease, it is necessary to pay special attention to keep warm.

Experts suggest that winter warmth should be placed on the lower body, the feet should be warm, and with warm clothing, you can maintain good health, Therefore, list the key points of winter warmth.

一、 Keep warm under the knee
Most of the body's blood is concentrated in the lower body. If the feet feel cold, the blood will not flow smoothly. This will not only cause the body temperature to drop, but also cause physical discomfort. Therefore, you can put on long socks and thick trousers to keep warm and help the blood flow smoothly. Let the whole body feel warm.
二、. Don't let the belly get cold
The belly button is the place where the surface of the body is closest to the internal organs. The coldness of the belly button directly affects the internal organs, causing symptoms such as constipation and diarrhea. Therefore, the scarf around the abdomen or the belly can effectively keep warm and improve blood circulation.
三、 The neck is warm, the whole body is not afraid of cold
Around the neck is the body most sensitive to cold. When the neck is exposed to cold air, the blood flow of the hands and feet becomes unsmooth. You can keep the scarf warm to keep the whole body warm.
Go out to wear a hat
Some of the heat in the body is emitted from the head. Wearing a hat when going out can prevent heat from escaping from the head and also take care of the health of the head.

 

 

 

Mùa đông rét lạnh lại tới rồi-Phải giũ ấm những bộ phận quan trọng ,phòng chống trúng gió,nhồi máu cơ tim

Bắt đầu vào mùa đông tới ,mùa đông dần dần lạnh, nhất là những người cao tuổi,những người trúng gió ,mắc bệnh về đường tim mạch ,càng phải chú ý giữ ấm hơn.

Chuyên gia nhắc nhở mùa đông giữ ấm quan trọng ở nửa phần bên dưới cơ thể ,đôi chân lúc nào cũng phải ấm ,và phối hợp với đồ giữ ấm ,có thể giữ khỏe mạnh cho sức khỏe ,nên liệt kê vào bộ phận quan trọng giữa ấm trong mùa đông.

一、 Những bộ phận từ đầu gối xuống
Hầu hết máu của cơ thể đều tập trung phần dưới cơ thể ,nếu như chân cảm thấy lạnh ,máu lưư thông không thông ,điều này không chỉ làm cơ thể thiệt độ giảm xuống mà còn dẫn tới cơ thể mệt mỏi ,nên có thể đi tất dài và quần dài giữ ấm giúp đỡ máu lưư thông tốt ,để toàn thân cảm thấy sự ấm áp
二、. Không nên để cho vùng bụng lạnh
Rốn là bộ phận quan trọng của cơ thể vì nó nằm gần bộ phận nội tạng ,nếu rốn lạnh sẽ ảnh hưởng tới các cơ quan nội tạng ,sẽ tạo nên táo bón ,những hiện tượng đau bụng ,nên phần bụng phải đeo khăn hoặc mặc có hiệu quả giữ ấm ,để được cải thiện lưư thông máu.
三、 Bộ phận cổ ấm rồi ,toàn thân không sợ lạnh
Bộ phận quanh cổ là bộ phận khi gặp lạnh sẽ nhạy cảm nhấ́t của cơ thể .Khi cổ gặp không khí lạnh ,dòng máu của chân tay sẽ trở nên lưư thông không tốt ,nên có thể quàng khăn giữ ấm ,để giữ ấm cho toàn thân thể
Khi đi ra ngoài có thể đội mũ
Nhiệt độ thân thể có một ít năng lượng từ đầu phát ra ,khi đi ra ngoài nên đội mũ có thể phòng tránh năng lượng từ đầu phát ra ,đồng thời cũng là bảo vệ tới bộ phận đầu.

 

 

 

กระแสลมหนาวกำลังจะโจมตี-เชี่ยวชาญในส่วนสำคัญของความอบอุ่น,การป้องกันโรคหลอดเลือดสมอง、กล้ามเนื้อหัวใจตาย。

อากาศค่อยๆเข้าสู่ฤดูหนาว,อากาศเริ่มเย็นขึ้น,สำหรับผู้สูงอายุ และโรคหลอดเลือดสมอง、ผู้ป่วยโรคหัวใจและหลอดเลือด,ควรให้ความสนใจเป็นพิเศษกับการรักษาความอบอุ่น。

ผู้เชี่ยวชาญแนะนำว่าควรให้ความสำคัญกับความอบอุ่นในฤดูหนาวในร่างกายส่วนล่าง,ให้สองเท้าอบอุ่น,และด้วยเสื้อผ้าที่อบอุ่น,คุณสามารถรักษาสุขภาพให้แข็งแรง,ดังนั้นประเด็นสำคัญสำหรับความอบอุ่นในฤดูหนาวจึงมีการระบุไว้。

一、 รักษาความอบอุ่นใต้เข่า
เลือดของร่างกายส่วนใหญ่กระจุกตัวในร่างกายส่วนล่าง,ถ้าเท้ารู้สึกเย็น,เลือดไหลไม่ราบรื่น,สิ่งนี้จะไม่เพียงทำให้อุณหภูมิของร่างกายลดลง,ยังสามารถทำให้ร่างกายไม่สบายตัว,ดังนั้นคุณสามารถใส่ถุงน่องและกางเกงขายาวเพื่อให้ร่างกายอบอุ่น,ช่วยให้เลือดไหลเวียนได้อย่างราบรื่น,ปล่อยให้ร่างกายรู้สึกอบอุ่น。
二、. อย่าปล่อยให้ความเย็นที่อยู่รอบตัวคุณรู้สึกเย็นชา
สะดือเป็นสถานที่ที่ผิวกายอยู่ใกล้กับอวัยวะภายในมากที่สุด, สะดือจะส่งผลโดยตรงต่ออวัยวะภายใน,ทำให้เกิดอาการท้องผูก、ท้องเสียและอาการอื่น ๆ, ดังนั้นผ้าพันคอรอบ ๆ ท้อง หรือวางบนหน้าท้องเพื่อให้ร่างกายอบอุ่น、ปรับปรุงการไหล เวียนโลหิต。
三、 คออุ่นอุ่นแล้ว,ร่างกายไม่กลัวความหนาว
รอบคอเป็นลำตัวที่บอบบางที่สุดต่อความหนาวเย็น。เมื่อคอสัมผัสกับอากาศเย็น,การไหลเวียนของเลือดในมือและเท้าไม่ ราบรื่น,สามารถเก็บผ้าพันคอให้อบอุ่น,ปล่อยให้ร่างกายรู้สึกอบอุ่น。
ออกไปพร้อมกับหมวก
มีความร้อนในร่างกายที่ถูกปล่อยออกมาจากหัว,การสวมหมวกเมื่อออกไปข้างนอกสามารถป้องกันความร้อนจากการหลบหนีจากศีรษะ,และดูแลสุขภาพของศีรษะ。

 

 




客服專線
02-2763-1234
簡單食譜外傭版
外勞活動花絮
外勞語言教室

北 區
東南亞真好有限公司
臺北市松山區南京東路五段63號9樓
(02) 2763-4119
(02) 2763-4901
東南亞國際人力資源有限公司
臺北市松山區南京東路五段63號5樓之1、5樓之2
(02) 7706-1234
(02) 2763-5170
廠 勞
東南亞人力資源管理顧問有限公司
臺北市松山區南京東路五段63號6樓
(02) 2763-1234
(02) 8787-8794
中 區
東南亞人力資源管理顧問有限公司(台中分公司)
臺中市北區中清路1段369號7樓之1
(04) 2203-1234
(04) 2203-5520
嘉南區
東南亞人力資源管理顧問有限公司(台南分公司)
臺南市東區慶東街86號
(06) 276-1234
(06) 276-1221
高屏區
21世紀人力資源管理顧問有限公司
高雄市三民區萬全街66號
(07) 862-1234
(07) 960-1112